Synonym-Details zu 'abgeklärt · Abgeklärtheit · Ataraxie · ...'

Hinweis: diese Synonymgruppe wurde gelöscht

Synonyme

Kategorien

[nicht gesetzt]

Oberbegriffe

  • [nicht gesetzt]

Unterbegriffe

  • [nicht gesetzt]

Assoziationen

  • [nicht gesetzt]
 

Letzte 64 Änderungen an diesen Synonymen

Datum Benutzer Änderung
2010-12-08 11:42
old Joe
etw gleichmütig ertragen
2010-12-08 11:42
old Joe
etw mit Gleichmut hinnehmen
2010-12-08 11:42
old Joe
duldsam · ein Gemüt wie eine Brummfliege haben (ugs.) · etw ertragen · etw gleichmütig ertragen · etw hinnehmen · etw klaglos über sich ergehen lassen · etw mit Gleichmut hinnehmen · etw nehmen, wie die Kuh das Gras frisst (ugs.) · etw schlucken · etw/alles nehmen, wie es kommt · fatalistisch · gottergeben · klaglos · schicksalsergeben · schicksalsgläubig · sein Schicksal annehmen · sich in etw schicken · sich in sein Schicksal ergeben · sich mit etw abfinden · sich nicht (länger) gegen etw auflehnen || visible
2010-12-08 11:31
old Joe
etw klaglos über sich ergehen lassen
2010-12-08 11:31
old Joe
schicksalsgläubig
2010-12-08 11:31
old Joe
duldsam · ein Gemüt wie eine Brummfliege haben (ugs.) · etw hinnehmen · etw klaglos über sich ergehen lassen · etw nehmen, wie die Kuh das Gras frisst (ugs.) · etw schlucken · etw/alles nehmen, wie es kommt · fatalistisch · gottergeben · klaglos · schicksalsergeben · schicksalsgläubig · sein Schicksal annehmen · sich in etw schicken · sich in sein Schicksal ergeben · sich mit etw abfinden · sich nicht (länger) gegen etw auflehnen || visible
2010-12-08 11:24
old Joe
duldsam · ein Gemüt wie eine Brummfliege haben (ugs.) · etw hinnehmen · etw nehmen, wie die Kuh das Gras frisst (ugs.) · etw schlucken · etw/alles nehmen, wie es kommt · fatalistisch · gottergeben · klaglos · schicksalsergeben · sein Schicksal annehmen · sich in etw schicken · sich in sein Schicksal ergeben · sich mit etw abfinden · sich nicht (länger) gegen etw auflehnen || visible
Kommentar: Diese Gruppe hat zwei Aspekte: eine eher zustimmende Haltung, anzunehmen, was nicht zu ändern ist, und eine eher resignative, verlustbehaftete. Beides hängt miteinander zusammen, wenn man das auseinanderreißt, geht der Zusammenhang verloren. Dass ich immer alle möglichen Wortarten mische, hat, damit zu tun, dass erfahrungsgemäß beim Übersetzen oft wörter in einer Wortart nicht zur Verfügung stehen, dann muss man halt die Wortart wechseln, außerdem kommen dadurch neue Nuancen ins Spiel
2010-12-08 11:13
old Joe
sein Schicksal annehmen
2010-12-08 11:13
old Joe
sich in sein Schicksal ergeben
2010-12-08 11:13
old Joe
sich nicht (länger) gegen etw auflehnen